The Ramayana, Mahabharata, and other western epics are more comprehensive than the western ones. They tell the story of Hindu, cultural, and social imagination, and the evolution of man. William Buck succeeded in capturing the spirit of the original better than any other author. It is an enormous task to present a faithful representation of the original text, its metaphysical nuances and its chronological order in a small book. The English-speaking reader will find the William Buck version a fascinating and complete story. The English translation of Valmiki, also known as the Adikavi (first Sanskrit poet), highlights some of his extraordinary talent. It will be a pleasure for the reader to read it aloud, or to others.
Ramayana
Out of stock
₹446.00 ₹595.00
Out of stock
Email when stock available
Based on 0 reviews
Be the first to review “Ramayana” Cancel reply
You must be logged in to post a review.
Related products
-
Hindi Novels and Litrature
मेरी स्वरसुन्दरी (Meri Swarsundari)
0 out of 5(0)स कहानी में नायक अपने प्यार की खातिर हर मोड़ पर, हर कदम पर समीक्षा करते रहता है। सिर्फ और सिर्फ अपनी नाईका को खुश करने के लिए, खुश रखने के लिये और उसे खोने के डर से। और वह हसीना अपनी और कयामत सी हुस्न के सुरूर में कुछ इस कदर मगरूर थी कि जैसे मतवाले हावी अपने मद में चूर हो और तालाब में खिले कोमल से भी कोमल कमल फूलों को रौंदते चले जाता है। ठीक उसी तरह से ये भी हमारे हृदय से निकलती मेरी कोमल भावनाओं को बिना थोड़ा सा भी सोचे जब-जब दिल किया उन्हें अपने अभिमान की जीद से कुचलती चली गई और जब की रहम तो….
मेरा नाम कार्तिक तिवारी है और मेरे दिल की शहजादी ईश्क की शान श्रृंगार का नाम तैजसी पान्डेय है। मैं छत पर बैठ अपने किस्मत को कोश रहा हूँ और तैजसी के केशुओं की किस्मत पर जल रहा हूँ। उसे सिर्फ देख सकता हूँ बात नहीं कर सकता हूँ। छू लेने की तो उसे स्वाल ही नहीं उठता। और वह छत पर अपनी भिंगी हुई जुल्फों को सैंवार रही है, सुलझा रही है, बड़े प्यार से लेके अपने हाथों में खुले भिंगे वालों में उसकी खुबसूरती किसी कयामत से कम नहीं लग रही है। और उसकी जुल्फे हर बार उसके चेहरे कंधे, कमर पर बिखर कर मुझे जलाने के नियत से उसके कोमल अंगों को बार-बार चुम रही है। और जब उन केशुओं को सच में लगता है कि उनकी इस बेपनाह किस्मत पर जलने वाला लड़का कार्तिक तिवारी जल रहा है तो वो जुल्फे बड़े मगरूर अंदाज में कार्तिक तिवारी से कहती है-
तु तड़प-तड़प के तरस मेरे इस बेपनाह किस्मत पर, और जरा गौर से देख लशकर ठहरा है मेरा उसके लाल गालो पर, रोज सैंवारती हैं मुझे बड़े प्यार से ले कर अपने हाथों में, फिर मैं बिखर कर उसके कंधों कमर पर लहरा के चूम लेता हूँ उसके लाल होठों को।
SKU: JPPAT98328₹276.00₹325.00 -
Hindi Novels and Litrature
Kanvaas Par Prem
0 out of 5(0)कैनवास पर प्रेम –
विमलेश त्रिपाठी ने कविता और कहानी के क्षेत्र में तो अपने रचनात्मक क़दम पहले से ही रख दिये थे और अन्य पुरस्कारों के साथ-साथ भारतीय ज्ञानपीठ का ‘नवलेखन पुरस्कार’ भी अपनी झोली में डाल लिया था। उनके कविता-संग्रह ‘हम बचे रहेंगे’, ‘एक देश और मरे हुए लोग’; कहानी-संग्रह ‘अधूरे अन्त की शुरुआत’ इस बात का सुबूत है कि विमलेश में साहित्यिक परिपक्वता कूट-कूट कर भरी है।
विमलेश एक मँजे हुए लेखक की तरह अपने समय को लिखता है। उसकी क़लम में समाज का दर्द है और वह परम्पराओं को तोड़ने का साहस भी रखता है। परम्पराओं को तोड़ने के लिए परम्पराओं का ज्ञान होना आवश्यक है। विमलेश के लेखन की यही विशेषता उसे अलग खड़ा करती है। उसके लेखन से स्पष्ट हो जाता है कि वह किसी आलोचक विशेष को प्रसन्न करने के लिए नहीं लिख रहा, बल्कि जो कुछ उसके दिल को छूता है, परेशान करता है उसी विषय पर उसकी क़लम चलती है।
हमें कॉलेज और विश्वविद्यालय में बार-बार सिखाया गया था कि लेखक को कहानी और पाठक के बीच में स्वयं नहीं आना चाहिए… मगर परम्पराएँ तो टूटने के लिए ही बनती हैं न।
विमलेश का ‘कैनवास पर प्रेम’ उपन्यास एक ऐसी कथा का वितान रचता है, जहाँ प्रेम और खो गये प्रेम के भीतर की एक विशेष मनःस्थिति निर्मित हुई है। अपने उत्कृष्ट कथा शिल्प के सहारे विमलेश ने धुन्ध में खो गये उसी प्रेम को कथा के नायक सत्यदेव की मार्फ़त रचा है। विमलेश के इस नये उपन्यास का हिन्दी जगत में खुल कर स्वागत होगा और यह हमें एक नयी दिशा में सोचने को मजबूर करेगा।-तेजेन्द्र शर्माSKU: VPG9326352772₹150.00₹200.00 -
Hindi Novels and Litrature
Meera Sanchayan
0 out of 5(0)मीराँ संचयन –
मीराँ के दहकते हुए जीवन में से मलयानिल की तरह कविता आती है? क्या यह प्रतिवाद, प्रतिरोध की कविता है? क्या कोई कविता इस तरह सामाजिक बदलाव के लिए सार्थक, प्रासंगिक हो सकती है? मीराँ की कविता वास्तव में यहीं ‘कवि-कर्म’ की सबसे जटिल चुनौती उपस्थित करती है। वे क्रूरतम सामन्ती-समाज की यातनाएँ सहती हैं और उसी आविभाज्य जीवन में से विक्षोभ रहित पद रचती हैं और तब भी हम यह भूलते नहीं हैं कि क्लेशों के अग्नि-कुण्ड में वे बैठी हैं। उनकी कविता इस तरह एक भिन्न संघर्ष-अनुभव, यातना-बोध की कविता हो जाती है। प्रायः हम जीवन की रोशनी में कविता की व्याख्या करते हैं लेकिन मीराँ की कविता इस अर्थ में महत्वपूर्ण है कि उससे जीवन भी व्याख्यायित होता है। मीराँ की कविता उनके निष्कलुष, निर्भीक, निष्कपट, मन को समाज के साथ रखती है और उनकी भाषा शुद्धतावादी आभिजात्य के दर्प को तोड़ती है।SKU: VPG9352294282₹221.00₹295.00
There are no reviews yet.